“Lime Lighter”是一款视障者制作音频盲文乐谱的软件,而“Goodfeel”则是一款盲文乐谱翻译软件。这两种软件通过了位于曼哈顿的“费乐门·M.·阿哥斯提诺·格林伯格音乐学院”测试,目前它们已经在全球各音乐院校开始使用。
无论你在弹奏首个音阶,还是在弹奏一个高难度的协奏曲,在熟悉弹奏任何新乐谱之前,你都必须先熟悉乐谱。
但这对于视障音乐家来说却曾是极难办到的事情,因为他们几乎无处可觅盲文乐谱与盲文乐谱翻译软件。
而如今,情况有了明显改观。随着新型计算机软件的开发,视障者读乐谱已不再是难事。除此之外,他们还能与他人分享所创作的音乐作品。
“Lime Lighter”与“Goodfeel”就是其中的两种软件。“Lime Lighter”是一款可为视障者制作音频盲文乐谱的软件,而 “Goodfeel”则是一款盲文乐谱翻译软件。
有了“Goodfeel”,老师与明眼音乐家们无需知道盲文也可将任何传统的明眼乐谱转换为盲文乐谱,供学生们使用。另外,软件还可以帮助盲人作曲家创作音乐,并与其他明眼人或者视障者分享他们的作品。
全球许多盲校与位于曼哈顿的“国际灯塔组织”正在使用这两种软件。“费乐门·M.·阿哥斯提诺·格林伯格音乐学院”系“国际灯塔组织”创建,该校是美国唯一的社区视障音乐学校。
该音乐学院是两种软件的测试者。本周末,学院将开办一个讲习班,教视障教师学习如何与学生们一起使用“Goodfeel”软件。
在未开发“Goodfeel”之前,制作盲文点字乐谱是一个繁琐的过程。盲文乐谱有的是通过“盲文打字机”手动打出,有的是将明眼乐谱邮寄给专业人士翻译成盲文,然后再邮寄回来。通常这个过程需要花数周时间。
软件由“舞动的点盲文科技公司”开发,比尔·麦凯恩是公司创始人、负责人。他自幼失明,曾是一名专业爵士乐手、古典小号演奏家。
因为麦凯恩自幼失明,所以他无法阅读明眼乐谱。他受到“盲文电脑翻译软件”启发,开发了盲文乐谱翻译软件。
学院“音乐研究系”主任达丽尔·萨卡斯说道:“这些软件是真正的‘救命草’。”有了“Goodfeel”与其他盲文音乐软件,她所教的年轻音乐家们能够创作出歌剧等伟大音乐作品,他们的新近歌剧准备在11月上演。“有了软件之后,创作音乐速度比以前快多了,精确度也提高了。我可以去商店买任何我们想要的乐谱,然后将其制作成盲文乐谱,”她说道,“我们每年可以举办更多的音乐会。除了老歌外,学生们还有机会了解新歌。”
今年十九岁的丹尼尔·吉乐恩是音乐学院的一名毕业生。他用“Goodfeel”软件向我们展示了他所写的一首钢琴曲。在一系列键盘语音提示音之后,屏幕中相继跳出“音调符号”、“拍子记号”与“音符”栏,他在计算机上轻松地操作着。屏幕上显示有“标准音符”与“盲文音符”。丹尼尔通过摸读右手边的“点显器”,可以马上“看到”自己所写的音符。接着,他可以将创作的音乐打印成标准或盲文乐谱。
吉乐恩不久之后就要去“哈佛学院”读书了,他想考音乐辅修学位。在“音乐理论课”上,这些音乐软件将派上用场。“由于我必须创作出自己的音乐,因此我将会用到‘Lime Lighter’。另外,我也要用‘Goodfeel’。有了它们相伴,我就不必用盲文打印机打盲文乐谱了,我可以用‘盲文记录器’来创作音乐。”
“倘若你能看到屏幕,你就可以看到明眼乐谱;倘若你能听到,你就可以听到音符发出的声音。如果你懂‘盲文’,你就可以在‘点显器’上摸读它,”麦凯恩说道,“明眼人与盲人之间不再有区别。如今,一切都不成问题!”